破口痛骂是什么意思
成语拼音: | pò kǒu tòng mà |
---|---|
成语用法: | 作谓语、宾语;指骂人 |
英语翻译: | pour out volumes of abuse |
反义词: | 温文尔雅 |
近义词: | 破口大骂、破口怒骂 |
成语解释: | 破口:恶语。满口恶语骂人 |
成语出处: | 《渔夫和金鱼的故事》:“老太婆坐在窗下,指着丈夫就破口痛骂:‘你这个蠢货,真是个地道的傻瓜!’” |
百度百科: | “破口痛骂”是一个汉语词汇,指满口恶语骂人,《渔夫和金鱼的故事》有所记载。 |
破口痛骂的造句
1、白风证实了之前的那一可能,本来还存有的一丝幻想瞬间破裂,顿时破口痛骂起来。
2、破口痛骂的不是别人正是刚刚昏迷,现在才悠悠转醒的孟寻。
3、正给耿紫柔痴缠不休的程骏豪如果听到他们的对话,即使温和如他也会在心中破口痛骂:该死的老天爷,真会捉弄人啊!
4、兮兮实在忍不住了,箭步走去正要破口痛骂他一顿。
5、若不是身体状况不允许,身份上也不对等,他真想同样在老爸的椅子扶手上重重一拍,然后指着这个无耻的老匹夫鼻子破口痛骂。
6、他早知道自己冒犯了县官的尊严,干脆,一不做二不休,再来个破口痛骂:“县大老爷身为民之父母,哪有大白天抢人的道理!”。
7、壮年男子怒意未息,脸色涨红,如果不是顾忌医疗过程需要保证绝对的安静,以他的性格早就破口痛骂,那还会像现在这样憋得怒气伤肺?“叮铃铃!”。
-
pò qín shì jué
破琴示绝
-
cháo qīng luǎn pò
巢倾卵破
-
xiǎo ér pò zéi
小儿破贼
-
shì rú pò zhú
势如破竹
-
pò fǔ quē zhōu
破斧缺斨
-
pò kǒu tòng mà
破口痛骂
-
pò yè shī chǎn
破业失产
-
pò jiā wēi guó
破家危国
-
pò tí ér tóu yī zāo
破题儿头一遭
-
pò jǔ wéi yuán
破矩为圜
-
tà pò máng xié méi mì chù,dé lái quán bù fèi gōng fū
踏破芒鞋没觅处,得来全不费工夫
-
zhǐ pò mí tuán
指破迷团
-
pò ké ér chū
破壳而出
-
dǎ pò cháng guī
打破常规
-
pò guàn zǐ pò shuāi
破罐子破摔
-
pò suì zhī lí
破碎支离
-
tàn kǒu ér chū
探口而出
-
hǔ kǒu bá yá
虎口拔牙
-
nìng wéi jī kǒu,wù wéi niú hòu
宁为鸡口,勿为牛后
-
jìn kǒu juàn shé
噤口卷舌
-
shùn kǒu kāi hé
顺口开河
-
qīng kǒu bái shé
青口白舌
-
kǒu shuō wú píng
口说无凭
-
kǒu chū dā yán
口出大言
-
láng láng shàng kǒu
琅琅上口
-
zhòng kǒu xūn tiān
众口熏天
-
kǒu huì ér shí bù zhì
口惠而实不至
-
rè xīn kǔ kǒu
热心苦口
-
kǒu kuài xīn zhí
口快心直
-
qīng kǒu qīng shé
轻口轻舌
-
shī zī dà kāi kǒu
狮子大开口
-
yǔ rén kǒu shí
予人口实